IIIවන වික්‍රමබාහු
ගම්පොල රාජධානිය රාජ්‍ය කාලය: රාජ්‍ය කාලය නොදනී

IIIවන වික්‍රමබාහු

ගම්පොල රාජධානියේ පාලනය කළ රජෙකි. ඔහුගේ අග බිසව හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර නමින් දේවත්වයෙන් සලකනු ලබයි.

ප්‍රධාන ජයග්‍රහණ

  • ගම්පොල රාජධානියේ පාලකයා ලෙස කටයුතු කිරීම.
  • ඔහුගේ අග බිසව වන හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර දේවත්වයට පත්වීම.
  • රාජකීය සම්ප්‍රදායන් සහ පාලන ව්‍යුහයන් පවත්වාගෙන යාම.

හැඳින්වීම

IIIවන වික්‍රමබාහු රජතුමා යනු පැරණි ගම්පොල රාජධානියේ පාලනය කළ රජවරුන්ගෙන් කෙනෙකි. ඔහුගේ රාජ්‍ය සමය පිළිබඳ සවිස්තරාත්මක තොරතුරු ඉතිහාසයේ සීමිත වුවද, ඔහුගේ අග බිසව වූ හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර දේවත්වයෙන් සලකනු ලැබීම හේතුවෙන් ඔහු ලංකා ඉතිහාසයේ සුවිශේෂී ස්ථානයක් හිමිකර ගනී.

රාජ්‍ය පාලනය

IIIවන වික්‍රමබාහු රජතුමා ගම්පොල රාජධානියේ වැදගත් පාලකයෙකු ලෙස ඉතිහාසයට එක්වේ. ගම්පොල රාජධානිය එකල ලංකාවේ ප්‍රධාන දේශපාලන හා සංස්කෘතික මධ්‍යස්ථානයක් විය. රජු තම පාලන කාලය තුළ රාජධානියේ සාමය, ස්ථාවරත්වය සහ සමෘද්ධිය පවත්වාගෙන යාමට කටයුතු කළ බවට විශ්වාස කෙරේ. කෙසේ වෙතත්, ඔහුගේ රාජ්‍ය සමය පිළිබඳ නිශ්චිත දිනයන් හෝ ඔහුගේ පාලන සමයේ සිදු වූ ප්‍රධාන සිදුවීම් පිළිබඳ සවිස්තරාත්මක තොරතුරු වර්තමානයේදී පැහැදිලිව නොමැත.

අග බිසව: හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර

IIIවන වික්‍රමබාහු රජුගේ ජීවිතය හා බැඳුණු වඩාත්ම කැපී පෙනෙන කරුණක් වන්නේ ඔහුගේ අග බිසව වූ හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර කුමරියයි. ජනප්‍රවාද සහ පුරාණ ලේඛනවලට අනුව, ඇය මරණයෙන් පසු දේවත්වයෙන් සලකනු ලැබූ බවට සඳහන් වේ. මෙමගින් එකල සමාජයේ රාජකීය පවුලේ සාමාජිකයන්ට තිබූ ඉහළ ගෞරවය සහ ආගමික භක්තිය මනාව පිළිඹිඹු වේ. හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාර දේවත්වයට පත්වීම IIIවන වික්‍රමබාහු රජුගේ පාලනයට සහ ඔහුගේ රාජකීය පවුලේ කීර්තියට ද බලපෑමක් ඇති කරන්නට ඇත.

උරුමය

IIIවන වික්‍රමබාහු රජුගේ උරුමය ප්‍රධාන වශයෙන් බැඳී ඇත්තේ ඔහුගේ අග බිසව වන හෙණ කඳ බිසෝ බණ්ඩාරගේ දේවත්වය පිළිබඳ විශ්වාසය සමඟය. ඔහු ගම්පොල රාජධානියේ පාලනය කළ රජෙකු ලෙස ඉතිහාසයට එක්වන අතර, රාජකීය පවුලේ සාමාජිකයන්ගේ ආගමික හා සංස්කෘතික වැදගත්කම පිළිබඳ කදිම නිදසුනක් ලෙස ඔහුගේ කතාව පවතී. ඔහුගේ නම අදටත් ශ්‍රී ලාංකේය ඉතිහාසයේ සඳහන් වන්නේ මෙම සුවිශේෂී සම්බන්ධය හේතුවෙනි.

IIIwana wikramabaahu

gampola raajadhhaaniyee paalanaya kala rajeki. ohugee aga bisawa hena kanda bisoo bandaara namin dheewathwayen salakanu labayi.

haendinwiima

IIIwana wikramabaahu rajathumaa yanu paerani gampola raajadhhaaniyee paalanaya kala rajawarungen keneki. ohugee raajya samaya pilibanda sawistharaathmaka thorathuru ithihaasayee siimitha wuwadha, ohugee aga bisawa wuu hena kanda bisoo bandaara dheewathwayen salakanu laebiima heethuwen ohu lankaa ithihaasayee suwisheeshii sthhaanayak himikara ganii.

raajya paalanaya

IIIwana wikramabaahu rajathumaa gampola raajadhhaaniyee waedhagath paalakayeku lesa ithihaasayata ekwee. gampola raajadhhaaniya ekala lankaawee pradhhaana dheeshapaalana haa sanskruthika madhhyasthhaanayak wiya. raju thama paalana kaalaya thula raajadhhaaniyee saamaya, sthhaawarathwaya saha samrudhdhhiya pawathwaagena yaamata katayuthu kala bawata wishwaasa keree. kesee wethath, ohugee raajya samaya pilibanda nishchitha dhinayan hoo ohugee paalana samayee sidhu wuu pradhhaana sidhuwiim pilibanda sawistharaathmaka thorathuru warthamaanayeedhii paehaedhiliwa nomaetha.

aga bisawa: hena kanda bisoo bandaara

IIIwana wikramabaahu rajugee jiiwithaya haa baendunu wadaathma kaepii penena karunak wannee ohugee aga bisawa wuu hena kanda bisoo bandaara kumariyayi. janaprawaadha saha puraana leekhanawalata anuwa, aeya maranayen pasu dheewathwayen salakanu laebuu bawata sandahan wee. memagin ekala samaajayee raajakiiya pawulee saamaajikayanta thibuu ihala gaurawaya saha aagamika bhakthiya manaawa pilimbimbu wee. hena kanda bisoo bandaara dheewathwayata pathwiima IIIwana wikramabaahu rajugee paalanayata saha ohugee raajakiiya pawulee kiirthiyata dha balapaemak aethi karannata aetha.

urumaya

IIIwana wikramabaahu rajugee urumaya pradhhaana washayen baendii aeththee ohugee aga bisawa wana hena kanda bisoo bandaaragee dheewathwaya pilibanda wishwaasaya samangaya. ohu gampola raajadhhaaniyee paalanaya kala rajeku lesa ithihaasayata ekwana athara, raajakiiya pawulee saamaajikayangee aagamika haa sanskruthika waedhagathkama pilibanda kadhima nidhasunak lesa ohugee kathaawa pawathii. ohugee nama adhatath shrii laankeeya ithihaasayee sandahan wannee mema suwisheeshii sambandhhaya heethuweni.